SeproTec Multilingual Solutions, empresa líder dentro del sector multilingüe, busca intérpretes de Hausa en Valencia. Se trata de servicios de interpretación consecutiva por horas en modalidad presencial. Requisitos mínimos - Dominio del castellano y los idiomas requeridos. - Disponibilidad inmediata. - Imprescindible disponer de permiso de trabajo. Valencia, Valencian Community,...
SeproTec, una de las empresas líderes en el sector de la traducción e interpretación, busca intérpretes o mediadores culturales de wolof, bambara, francés con inglés para participar en uno de nuestros próximos proyectos en Lanzarote, España. El proyecto está relacionado con procesos de asilo e inmigración, y la posición será presencial. El servicio es a partir del día 21 de enero 2026 hasta...
Tareas - Interpretación de Lengua de Signos Española en distintos ámbitos: sanitario, administrativo, laboral, etc. - Interpretación en actos, jornadas, reuniones, ruedas de prensa, etc. - Traducción de textos o documentos. - Otras funciones relacionadas. Requisitos Grado en Lengua de Signos Española, Técnico Superior en Interpretación de Lengua de Signos Española o Carnet de Intérprete de...
Una asociación comunitaria en Pamplona busca un Intérprete de Lengua de Signos para trabajar 6 horas diarias de lunes a viernes en horario de tarde. El candidato debe tener el Título de Técnico Superior de Interpretación de Lengua de Signos. Se valorará el conocimiento de euskera y la experiencia previa. Las personas interesadas pueden enviar su currículum a [email protected] hasta el 30 de...
Se requiere la cobertura de un puesto de Intérprete de Lengua de Signos en Cartagena (Murcia). Las responsabilidades principales implican la participación activa en el seguimiento y la evaluación del progreso educativo de los estudiantes, además de otras funciones detalladas en la normativa vigente.Los requisitos para acceder a esta posición incluyen poseer la titulación de Técnico/a Superior en...
Intérprete de lengua de signos española para centros educativos en la Comunidad de Madrid.- Titulación, CGSP Intérprete de Lengua de Signos o Grado Universitario.- Se necesitan cubrir diferentes puestos en horario de mañana o tarde para diferentes etapas educativas.*- Contrato Fijo Discontinuo, XV Convenio de Discapacidad.- La jornada será de 30 horas a la semana, según la necesidad del...
SeproTec, una de las empresas líderes en el sector de la traducción e interpretación, busca intérpretes o mediadores culturales de wolof, bambara, francés con inglés para participar en uno de nuestros próximos proyectos en Lanzarote, España. El proyecto está relacionado con procesos de asilo e inmigración, y la posición será presencial. El servicio es a partir del día 21 de enero **** hasta enero...
Se busca un intérprete de lengua de signos para apoyar en el seguimiento y evaluación educativa de los alumnos. Las tareas incluirán la participación activa en el proceso de seguimiento y evaluación del desarrollo académico de los estudiantes, así como otras funciones relacionadas con la mediación comunicativa dentro del ámbito educativo. Se requiere una titulación de Técnico Superior en...
Una empresa comprometida con la inclusión busca un intérprete de Lengua de Signos Española para desempeñar un papel crucial en la comunicación en diversos contextos, desde el ámbito sanitario hasta el administrativo. Esta posición no solo requiere habilidades excepcionales en interpretación, sino también un profundo entendimiento de la Comunidad Sorda y su cultura. Si tienes un Grado en Lengua de...
SeproTec Traducción e Interpretación, empresa líder dentro del sector multilingüe, busca intérpretes de Alemán en Oviedo. Se trata de servicios de interpretación consecutiva por horas. Requisitos: dominio del castellano y los idiomas requeridos. Imprescindible disponer de permiso de trabajo. Tareas Interpretación oral de los idiomas requeridos al español y...
Una empresa líder en traducción e interpretación busca intérpretes o mediadores culturales de wolof, bambara, francés con inglés para un proyecto en Lanzarote, España. Se requiere experiencia en interpretación y mediación cultural. Debe tener un nivel alto o nativo en los idiomas solicitados y permiso de residencia y trabajo en España. Salida del servicio es desde enero de **** hasta enero de...
Se buscan intérpretes con experiencia en la traducción e interpretación del idioma ucraniano. Si tienes un dominio bilingüe fluido tanto en expresión como en comprensión del castellano y el ucraniano, esta podría ser una excelente oportunidad para ti.Las responsabilidades principales incluyen la traducción y el traslado de información entre el personal militar español y ucraniano. Esto implica...
Una empresa líder en servicios multilingües busca intérpretes de Hausa en Valencia. Las funciones incluyen la prestación de servicios de interpretación consecutiva por horas en modalidad presencial. Se requiere dominio del castellano y del idioma Hausa, disponibilidad inmediata y permiso de trabajo. Esta es una oportunidad ideal para quienes deseen integrarse en un entorno dinámico y...
Se busca intérprete de turco para acompañar y asistir a un grupo de clientes de Turquía. La labor principal será la interpretación entre turco y español, o turco e inglés, facilitando la comunicación durante su visita. Además de las tareas de interpretación, se requerirá el acompañamiento y traslado de estos clientes, lo que implica un conocimiento de las rutas y una gestión eficiente de los...
La asociación Eunate de familias de personas sordas de Navarra ofrece un puesto de Intérprete de Lengua de Signos. Condiciones - El contrato de trabajo será de 6 horas diarias, de lunes a viernes - El trabajo se desarrollará en horario de tarde - Estar en posesión del Título de Técnico Superior de Interpretación de Lengua de Signos y Guía-Interpretación y/o Grado en Lengua de Signos Española y...
SeproTec Traducción e Interpretación, empresa líder dentro del sector multilingüe, busca intérpretes de Alemán en Oviedo. Se trata de servicios de interpretación consecutiva por horas. Responsabilidades - Interpretación oral de los idiomas requeridos al español y viceversa. Requisitos - Dominio del castellano y los idiomas requeridos. - Conocimiento alto de los idiomas requeridos y...
SeproTec, una de las empresas líderes en el sector de la traducción e interpretación, busca intérpretes o mediadores culturales de wolof, bambara, francés con inglés para participar en uno de nuestros próximos proyectos en Lanzarote, España. El proyecto está relacionado con procesos de asilo e inmigración, y la posición será presencial. El servicio es a partir del día 21 de enero 2026 hasta enero...
SeproTec Traducción e Interpretación Empresa líder dentro del sector multilingüe, busca intérpretes de italiano en Palma de Mallorca. Se trata de servicios de interpretación consecutiva por horas. Tareas Interpretación oral de los idiomas requeridos al español y viceversa. Requisitos Dominio del castellano y del italiano. Imprescindible disponer de permiso de trabajo. Conocimiento alto de los...
SeproTec, una de las empresas líderes en el sector de la traducción e interpretación, busca intérpretes o mediadores culturales de wolof, bambara, francés con inglés para participar en uno de nuestros próximos proyectos en Lanzarote o en Las Palmas de Gran Canaria, España. El proyecto está relacionado con procesos de asilo e inmigración, y la posición será presencial. El servicio es de 21 de...
Una empresa líder en servicios multilingües busca intérpretes de Hausa en Valencia. Las funciones incluyen la prestación de servicios de interpretación consecutiva por horas en modalidad presencial. Se requiere dominio del castellano y del idioma Hausa, disponibilidad inmediata y permiso de trabajo.